Actitudes lingüísticas en Mérida y Maracaibo: Otra cara de la identidad

Alexandra Álvarez, Hernán Martínez, Lino Urdaneta

Resumen


Prestigio y poder no siempre van de la mano. Este estudio sobre actitudes lingüísticas en Mérida y Maracaibo muestra cómo los hablantes de estas ciudades no valoran positivamente al dialecto de la capital, Caracas. Se encontró, como resultado de una encuesta que, en lo racional, los hablantes de ambas regiones prefieren el dialecto merideño mientras que, en lo afectivo, cada una de las regiones valora su propio dialecto por sobre el caraqueño. Las opiniones de merideños y zulianos parecen orientarse más en sus antiguas relaciones históricas que en las relaciones políticas actuales.

Palabras clave


Actitudes lingüísticas; identidad; sociolingüística;

Texto completo:

PDF PDF (English)

Referencias


AJZEN, I. 1988: Attitudes, personality and behaviour. Milton Keynes: Open University Press.

ALVAR, Manuel y Quilis, Antonio. 1984: Reacciones de unos hablantes cubanos ante diversas variedades del español. Lingüística Española Actual. VI, 229-265.

ÁLVAREZ, Alexandra. 2000: Poética del habla cotidiana. Mérida: Universidad de los Andes, Cidiat.

ÁLVAREZ, Alexandra; ACEVEDO, V.; COLMENARES, S.; JIMÉNEZ, S.; MARTÍNEZ, H.; MORENO, A.; PINEDA, L.; QUINTANILLO, D.; SILVA, D.; TORO, T.; TORREALBA, J.; URDANETA, L.; URREA, C.; UZCÁTEGUI, R.; VILLAREAL, E. 2000: Actitudes Lingüísticas en habitantes de la ciudad de Mérida. Trabajo de Seminario presentado en las I Jornadas de Lingüística de la Escuela de Letras, Universidad de los Andes.

ÁLVAREZ, Alexandra y BARROS, Ximena. 2001: “Sistemas en conflicto: Las formas de tratamiento en la ciudad de Mérida.” en Lengua y Habla: 6, Universidad de los Andes.

ALVAREZ, Alexandra y DOMÍNGUEZ, Carmen Luisa. 1999: “Las historias de Mérida: variación y estrategias discursivas.” en Iberoromania. Tübingen: Niemeyer. 50:1-27.

ÁLVAREZ, Alexandra y FREITES, Francisco . 2000: “Normas de prestigio y normas de poder: Actitudes lingüísticas en los Andes venezolanos.” en Ponencia presentada en la L Convención Nacional de AsoVAC. XIII Jornadas Lingüísticas de la ALFAL. Caracas: Universidad Simón Bolívar, 20-24 de noviembre.

ÁLVAREZ, Alexandra y MEDINA, Anderzon. 1999: “’I love Caracas’. Language attitudes in High School Students from the Venezuelan Andes” en Memorias de AVEPLEFE. Mérida: Universidad de los Andes.

ALVAREZ, Alexandra y VILLAMIZAR, Thania. 1998/1999: “El habla rural de la cordillera de Mérida: ¿muestras de identidad o extinción de un dialecto?” en Boletín de Lingüística, 14:58-76. Caracas:UCV. 1999: “Las variantes fonéticas rurales del habla de la Cordillera de Mérida: ¿Cambio linguístico o patrón de sexo?” en Lengua y Habla . 4,1: 9-27.

BAILEY, Charles James. 1973: Variation and linguistic theory. Arlington, VA: Center for Applied Linguistics.

BAKER, Colin. 1992: Attitudes and language. Cleveland / Philadelphia / Adelaide: Multilingual Matters LTD.

BENTIVOGLIO, Paola & Mercedes Sedano. 1999: “Actitudes lingüísticas hacia distintas variedades del español latinoamericano y peninsular” en Matthias Perl & Klaus Pörtl (eds.) Identidad cultural y lingüística en Colombia, Venezuela y en el Caribe hispánico.Tübingen: Niemeyer.

BOURDIEU, Pierre. 1979: La distinction. Critique sociale du jugement. Paris : Minuit.

CARRANZA, Miguel. 1992: “Attitudinal research on Hispanic language varieties” en Ryan, Ellen B. y Howard Giles 1982. Attitudes towards language variation. London: Arnold.

COLMENARES, Edgar. 1991: La Venezuela afásica del Diccionario Académico. Caracas: Editorial Grano de Oro.

COROMINAS, Joan. 1976: Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Madrid: Gredos. DE GRANDA, Germán de. 1980/1981: “Actitudes sociolingüísticas en el Paraguay” en Boletín de Filología de la Universidad de Chile. XXXI, 787-805.

FASOLD, Ralph. 1993: La sociolingüística de la sociedad. Introducción a la sociolingüística. Madrid: Visor.

FISHMAN, Joshua. 1988: Sociología del Lenguaje. Madrid: Cátedra. 1998: “Language and ethnicity: The view from within” en Coulmas, Florian. The Handbook of Sociolinguistics. London: Blackwell.

FLORES, N. y HOPPER, Robert. 1975: “Mexican Americans evaluations of spoken Spanish and English” en Speech Monographs, 42: 9 -98.

FRANCO, Francisco. 1998: “Reseña histórica de Mérida” en Domínguez, Carmen Luisa y Elsa Mora. El Habla de Mérida. Mérida: Universidad de los Andes, 331-340.

GILES, Horward. 1973: “Accent mobility: A model and some data” en Anthropological Linguistics, 15, 87-105.

Giles, Howard, Justine Coupland and Nikolas Coupland. 1991: “Accommodation theory: Communication, context, and consequence” en Giles, H, Coupland, J & Coupland N. Contexts of accommodation. Developments in applied sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press.

GILES, Horward; BLOURHIS, R. Y. y TAYLOR, D.m. 1977: “Towards a Theory of language in etnic group relations” en Howard Giles. Language, Ethnicity and Intergoup Relations, London: Academic Press, 308-348.

KOTTAK, Conrad Phillip. 1977: Antropología cultural. Espejo para la humanidad. Madrid: Mac Graw Hill.

LABOV, William. 1974: “Ultracorrección de la clase media baja como factor de ambio lingüístico” en Paul L. Garvin y Yolanda Lastra de Suárez (eds.). Antología de estudios de etnolingüística y sociolingüística. México: UNAM, 451-174

LOPE BLANCH, Juan M. 1986: El estudio del español hablado culto: historia de un proyecto. México: UNAM.

LÓPEZ MORALES, Humberto. 1970: Dialectología y sociolingüística. Temas puertorriqueños. Madrid: Hispanova. 1989: Sociolingüística. Madrid: Gredos.

MALAVER, Irania. (en prensa): Dime cómo crees que hablas y te diré quién eres: Actitudes lingüísticas en la comunidad de habla caraqueña. Una mirada indagatoria a un sentir colectivo.

MORENO FERNÁNDEZ, Francisco. 1998: Principios de sociolingüística y sociología del lenguaje Barcelona: Ariel.

OBEDIENTE, Enrique. 1999: “Identidad y dialecto: el caso de los Andes venezolanos” en Perl, Matthias y Klaus Pörtl. Identidad cultural y lingüística en Colombia, Venezuela y en el Caribe hispánico. Tübingen: Niemeyer.

QUILIS, Antonio. 1983: “Actitud de los ecuatoguineanos ante su lengua” en Lingüística Española Actual V, 269- 310.

SOLÉ, Carlos. 1992: “Actitudes lingüísticas del bonaerense culto” en; Elisabeth Luna Traill (Ed) Schipta philolgica in honorem Juan M. Lope Blanch . México: UNAM, 773-822.

TRUDGILL, Peter y TAZAVARAS, George. 1977: “Why Albanian - Greeks are not Albanians: Language shift in Attica and Biotia” en Giles 1977: 171-184. Language, Etnicity and Intergoup Relations . London: Academic Press.

VAN DIJK, Teun, et al. 1997: “Discourse, Ethnicity, Culture and Racism” en van Dijk, Teun. Discourse as Social Interaction. London: Sage,Vol. 2.

VAQUERO, María T. 1978: “Enseñar español, pero ¿qué español?” en Boletín de la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española, VII, 127-146.

WEBER, Max. 1968/1904: The Protestant Ethic and the Spirit of Capitalism. New York: Bedminister Press, 1968.


Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.


Creative Commons License
Todos los documentos publicados en esta revista se distribuyen bajo una
Licencia Creative Commons Atribución -No Comercial- Compartir Igual 4.0 Internacional.
Por lo que el envío, procesamiento y publicación de artículos en la revista es totalmente gratuito.