Evidencialidad y (inter)subjetividad de la construcción juX suozhi/suoshuo (según X lo sabido/dicho) como marcador evidencial en chino

Qi Lu

Resumen


La construcción juXsuozhi/suoshuo (según X lo saber/decir) suele considerarse como un tipo de marcador evidencial en la lengua china (Le, 2014; Li, 2017). Este estudio tiene como objetivo analizar los valores evidenciales y la función (inter)subjetiva de dicha construcción. Para llevarlo a cabo, se ha proporcionado primeramente una visión general de los componentes léxicos de la construcción mencionada al momento de revisar teorías relevantes acerca de la evidencialidad y la intersubjetividad. Posteriormente, se ha presentado un análisis de tres grupos de ejemplos que representan las variaciones de X: en primera persona, en tercera persona y con sintagmas nominales (SSNN). Los resultados obtenidos han demostrado que esta construcción transmite dos modos de acceso a significados evidenciales, el inferencial y el reportativo, dependiendo de la combinación de X y el verbo utilizado. En este caso, la preposición ju no se puede considerar un marcador tradicionalmente evidencial, al igual que el caso de “según” en español (Izquierdo Alegría, 2019). También se ha observado que la concordancia entre el sujeto de la oración y el sujeto de X parece determinar la (inter)subjetividad de la información transmitida.

Recibido: 02/07/2024 - Aceptado: 12/09/2024


Texto completo:

PDF

Referencias


Aikhenvald,Alexandra Yurievna.2004.Evidentiality.Oxford:Oxford University Press.

Aikhenvald,Alexandra Yurievna.2007.Information source and evidentiality:what can we conclude.Rivista di linguistica,19(1),209-227.

Alonso Almeida,Francisco & María Carrió Pastor.2015.Sobre la categorización de seem en inglés y su traducción en español: Análisis de un corpus paralelo.Revista signos,48(88),154-173.

Alonso Almeida,Francisco.2015.The functions of seem and parecer in early medical writing.Discourse Studies,17(2)121-140.

Bermúdez,Fernando.2005.Evidencialidad:La codificación lingüística del punto de vista.Tesis doctoral.Universidad de Estocolmo,Estocolmo,Suecia.

Boye,Kasper & Peter Harder.2009.Evidentiality:Linguistic categories and grammaticalization.Functions of Language,16(1), 9-43.

Boye,Kasper.(2010).Evidence for what?Evidentiality and scope.STUF,63(4),290–307.

Boye,Kasper.2012.Epistemic Meaning:A crosslinguistic and functional-cognitive study.Berlín:De Gruyter Mouton.

Carretero,M,Juana Marín-Arrese & Julia Lavid-López.2017.Adverbs as evidentials:an English-Spanish contrastive analysis of twelve adverbs in spoken and newspaper discourse.Kalbotyra,(70),32-59.

Chafe,W.1986.Evidentiality in English conversation and academic writing.En W. Chafe & J.Nichols(Eds.),Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology,273-312.Norwood:Alex Publishing Corporation.

Cornillie,Bert.2007.Evidentiality and epistemic modality in Spanish(semi-)uxiliaries.A cognitive-functional approach. Berlín:De Gruyter Mouton.

Cornillie,Bert.2008.On the grammaticalization and (inter)subjectivity of evidential(semi-)auxiliaries in Spanish.En E. Seoane & M.J.López Couso(Eds.),Theoretical and Empirical Issues in Grammaticalization,55-76.Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins.

Cornillie,Bert.2009.Evidentiality and epistemic modality.On the close relationship between two different categories.Functions of Language,16(1),44-62.

Cornillie,Bert.2020.Otra vez sobre la relación de la evidencialidad con las otras categorías calificativas.En A. Hennemann & V.Böhm(Eds.),La interconexión de las categorías semántico-funcionales en algunas variedades del español.Estudios sobre la interacción de la Temporalidad, Aspectualidad,Modalidad y Evidencialidad,36-49.Oxford:Peter Lang.Da Silva,Augusto Soares.2022.Evidencialidade/mediatividade,modalidade epistémica e(inter)subjetividade.Linguística:Revista de Estudos Linguísticos da Universidade do Porto 1,263-294.

De Haan,Ferdinand.2001.The relation between modality and evidentiality.Linguistische Berichte,9,201-216.Diewald,Gabriele y Elena Smirnova.(Eds.).2010.Linguistic realization of evidentiality in European languages.Berlín:De Gruyter Mouton Huang,Bei.2019.Review of Nuyts’(Inter)subjectivity Theory.JOURNAL OF ZHEJIANG INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY,(2),67-74.

Izquierdo Alegría,Damasco & Bert Cornillie.2017.Evidentiality as encoding the mode of access.Ponencia presentada en el 50 congreso anual de la Sociedad Europea de Lingüística,Universidad de Zúrich,Zúrich.

Izquierdo Alegría,Damasco.2016.Alcance y límites de la evidencialidad.Aspectos teóricos y propuesta de análisis aplicada a un conjunto de adverbios evidenciales del español.Tesis doctoral.Universidad de Navarra,Navarra,España.

Izquierdo Alegría,Damasco.2019.¿Qué tipo de información codifica realmente un evidencial?Propuesta de una distinción conceptual entre fuente,base y modo de acceso para el reconocimiento de unidades evidenciales.Estudios Filológicos,(63),211-236.Kittilä,Seppo.2020.Folklore as an evidential category.Folia Linguistica,54(3),697-721.

Kotwica,Dorota.2020.Evidencialidad,conocimientos compartidos y atenuación:El caso de ‘[o] eso dicen’.Revista signos,53(104),765-789.

Langacker,R.W.2006.Subjectification,grammaticization,and conceptual archetypes.En A.Athanasiadou,C.Canakis & B.Cornillie(Eds.),Subjectification:Various Paths to Subjectivity,17-40.Berlin:De Gruyter Mouton.

Le,Yao.2014.Xiandai hanyu chuanxinfanchou de xingzhi he tedian.Linguistic Research.131(2),27-34.Li,Guanghua.2017. ‘juXsuozhi’ jiegou de yanjuxing yu zhuguanxing.Hanyuxuexi,(6),27-34.

Lu,Qi.2022.La evidencialidad del verbo semi-auxiliar seem/parecer y su equivalencia china:un estudio de Harry Potter and the Chamber of Secrets y sus traducciones al español y al chino.Sincronía,81,412-444.

Maldonado,Ricardo & Juliana de la Mora Gutiérrez.2018.Según along time.En C.Figueras Bates & A.Cabedo Nebot(Eds.),Perspectives on Evidentiality in Spanish:Exploration across genres,205-222.Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins.

Maldonado,Ricardo & Juliana De la Mora.2015.Según:A Space Builder into Mirativity.eHumanista/IVITRA,8,488-499.

Marcos Sánchez,Mercedes.2016.Subjetividad e intersubjetividad en los marcadores evidenciales formados por el verbo de percepción visual 'ver' en español. En R. González Ruiz,D.Izquierdo Alegría & Ó.Loureda Lamas(Eds.),La evidencialidad en español: teoría y descripción, 153-178. Madrid: Iberoamericana-Vervuert.

Marín-Arrese,Juana.2015.Epistemicity and stance:a cross-linguistic study of epistemic stance strategies in journalistic discourse in English and Spanish.Discourse Studies,17(2),210–225.

Marín-Arrese,Juana.2017.Multifunctionality of evidential expressions in discourse domains and genres:evidence from cross-linguistic case studies.En J.I.Marín-Arrese, G.Hassler & M.Carretero(Eds.),Evidentiality revisited:cognitive grammar,functional and discourse-pragmatic perspectives,195-223.Amsterdam:John Benjamins.

NGLE=Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española.2009.Nueva gramática de la lengua española.Madrid:Espasa.

Nuyts,Jan.2001a.Subjectivity as an evidential dimension in epistemic modal expressions.Journal of Pragmatics,33,383-400.

Nuyts,Jan.2001b.Epistemic modality,language,and conceptualization:A cognitive pragmatic perspective.Amsterdam, Philadelphia:Benjamins.

Nuyts,Jan.2012.Notions of(inter)subjectivity.English Text Construction,5(1),53-76.

Plungian,Vladimir.2001.The place of evidentiality within the universal grammatical space.Journal of Pragmatics,(33),349-357.

Squartini,Mario.2008.Lexical vs.grammatical evidentiality in French and Italian.Linguistics,46(5),917-947.

Traugott,Elizabeth Closs.2003.From subjectification to intersubjectification.En R.Hickey(Ed.),Motives for Language Change,124-139.Cambridge:Cambridge University Press.

Traugott,Elizabeth Closs.2010.(Inter)subjectivity and inter)subjectification:A reassessment.En K.Davidse,L.

Vandelanotte & H.Cuyckens(Eds.),Subjectification,Intersubjectification and Grammaticalization,29-74.Berlin:De Gruyter Mouton.

Wiemer,Björn & Katerina Stathi.2010.The database of evidential markers in European languages.A bird’s eye view of the conception of the database(the template and problems hidden beneath it).STUF,63(4)275-289.

Willet,Thomas.1988.A cross-linguistic survey of the grammaticization of evidentiality.Studies in Language,(16),81-137.

Xun,endong,Gaoqi Ran,Xiaoyue Xiao & Jiaojiao Zang.2016.The construction of the BCC corpus in the age of Big Data.Corpus Liguistics,3(1),93–109.




Se encuentra actualmente indizada en:

 


 

 

 


Creative Commons License
Todos los documentos publicados en esta revista se distribuyen bajo una
Licencia Creative Commons Atribución -No Comercial- Compartir Igual 4.0 Internacional.
Por lo que el envío, procesamiento y publicación de artículos en la revista es totalmente gratuito.